Salle / Sala 1 – François Truffaut
Français / Español
14 h – 16 h 30
- Présidence / Presidencia : Miquel Bassols
- Hélène Bonnaud _ ECF
La vérité piétinée / La verdad pisoteada - Patricia Tagle Barton _ NEL
(No) – "Todo bonito" / (Pas) – "Tout bien" - Interlocutrice / interlocutora : Laure Naveau
- Frédérique Bouvet _ ECF
Inséparables ? / ¿Inseparables? - Eugenio Díaz Massó _ ELP
Obsesivización, desexualización
Obsessionnalisation, désexualisation - Interlocutrice / interlocutora : Dolores Amden
17 h 30 – 20 h
- Présidence / Presidencia : Patrick Monribot
- Eugenia Laura Destéfanis _ EOL
Ser tragado / Être avalé - Claude Quenardel _ ECF
L'(a)mante / La (a)mantis - Interlocutrice / interlocutora : Silvia Grases Mondelo
- Ariane Oger _ ECF
Le m'aime / Amamismo - María Amanda Goya Pinto _ ELP
Big Bang / Big Bang - Marie-Claude Pezron Forestier _ ECF
Tout, ensemble / Todo, junto - Interlocuteur / interlocutor : Yves Vanderveken
Salle / Sala 2 – Pedro Almodóvar
Français / Español
14 h – 16 h 30
- Présidence / Presidencia : Alexandre Stevens
- Cinzia Crosali _ ECF
À l’épreuve de la jalousie / A prueba de los celos - Zully Flomenbaum Margalit _ NLS
Sin sexualidad para hacer una vida
Sans sexualité pour faire une vie - Interlocuteur / interlocutor : Juan Mitre
- Verónica Carbone _ EOL
Repetir hasta la saciedad por qué falla
Répéter jusqu'à plus soif pourquoi ça rate
- Nathalie Jaudel _ ECF
Être l'amant inédit / Ser el amante inédito - Gisela Esther Calderónl _ EOL
Una mujer en las sombras / Une femme dans l'ombre - Interlocuteur / interlocutor : Pablo Reyes
17 h 30 – 20 h
- Présidence / Presidencia : Philippe La Sagna
- Damien Guyonnet _ ECF
Défétichiser / Desfetichizar - Jazmín Torregiani _ EOL
Una solución fetichista / Une solution fétichiste - Interlocutrice / interlocutora : Beatriz Udenio
- Gabriel Gustavo Tanevitch _ EOL
Más bien el cabello que el órgano
Plutôt les cheveux que l'organe - Panagiotis Kosmopoulos _ NLS
Le secret du collant / El secreto de las medias
- Interlocutrice / interlocutora : Estela Paskvan
Salle / Sala 3 – Woody Allen
Français / Español
14 h – 16 h 30
- Présidence / Presidencia : Dominique Laurent
- Julieta Bermant _ EOL
Velar la rareza / Voiler la bizarrerie - Solenne Leblanc _ ECF
"Je ne trouve pas ma place" / "No encuentro mi lugar" - Interlocutrice / interlocutora : Diana Wolodarsky
- Marie-Claude Sureau _ ECF
Les secrets d'un Don Juan / Los secretos de un Don Juan - Héctor García De Frutos _ ELP
"Transfemenina" / "Transféminine" - Leila Bouchentouf-Lavoine _ ECF
Coupé en deux / Cortado en dos - Interlocutrice / interlocutora : Anne-Marie Le Mercier
17 h 30 – 20 h
- Présidence / Presidencia : Raquel Cors
- Nathalie Crame _ ECF
Décommodée / Descomodada - Karina Castro _ EOL
Ser la pierna del otro / Être la béquille de l'autre - Interlocutrice / interlocutora : Claudine Valette-Damase
- Eliana Amor _ EOL
Marcas de in/dignidad / Marques d'in/dignité - Vanessa Wroblewski-Berlie _ ECF
Un regard trop réel / Una mirada demasiado real - Graciela Martínez _ EOL
Una sombra / Une ombre - Interlocutrice / interlocutora : Laura Vigué
Salle / Sala 4 – Agnès Varda
Français / Español
14 h – 16 h 30
- Présidence / Presidencia : Éric Zuliani
- Stella Harrison _ ECF
Des liens codifiés / Vínculos codificados - Analía Trachter _ EOL
Ser deseada, luego existo / Être désirée, donc j'existe - Interlocutrice / interlocutora : Monique Kusnierek
- Osvaldo Delgado _ EOL
Una estabilización fallida / Une stabilisation ratée - Marina Frangiadaki _ NLS
L'espace du non-rapport / El espacio de la no relación - Susana Amado _ EOL
Los trabajos ocultos / Les travaux occultes - Interlocutrice / interlocutora : Marga Auré
17 h 30 – 20 h
- Présidence / Presidencia : Inés Ramírez
- Clément Marmoz _ ECF
Seul dans un carré / Solo en un cuadrado - Gustavo Slatopolsky _ EOL
La vergüenza frente al goce en un caso de autismo
La honte face à la jouissance dans un cas d'autisme - Interlocutrice / interlocutora : Valeria Sommer Dupont
- Agnès Bailly _ ECF
Un ego surdimensionné / Un ego sobredimensionado - Lucas Horvath _ EOL
Suenización y lazo transferencial
Résonorité et lien transférentiel - Interlocuteur / interlocutor : Iván Ruiz
Sala 5 – Karim Aïnouz
Español / Português
14 h – 16 h 30
- Presidencia / Presidência : Lucía D'Angelo
- Araceli Teixidó _ ELP
Una invención trans / Uma invenção trans - Renata Coelho Tavares Imperial _ EBP
Do abismo ao véu / Del abismo al velo - Interlocutora : Margarida Assad
- Paula Husni_ EOL
No es trans, es trance / Não é trans, é transe - Ernesto Anzalone _ EBP
O monstro e o feminino / El monstruo y lo femenino - Mariana Santoni _ EOL
El envase / O recipiente - Interlocutora : Graciela González Horowitz
17 h 30 – 20 h
- Presidencia / Presidência : Marcelo Marotta
- Ana Lydia Santiago _ EBP
As paixões me movem, mas tiram o meu chão
Las pasiones me mueven, pero me quitan el piso - Mirta Berkoff _ EOL
Contar una vez más / Contar mais uma vez - Interlocutor: Manuel Zlotnik
- Manuel Carrasco Quintana _ EOL
Una heroína en análisis / Uma heroína em análise - Daniela De Camargo Barros Affonso _ EBP
O lugar materno da unidade / El lugar materno de la unidad
- Roxana Vogler_ EOL
El dolor de ser mujer / A dor de ser mulher - Interlocutora : Marita Salgado
Salle / Sala 6 – Jane Campion
Français / Português
14 h – 16 h 30
- Présidence / Presidência : Romildo do Rêgo Barros
- Despina Andropoulou _ NLS
Là, je suis une image / Aqui, sou uma imagem - Teresinha Natal Meirelles do Prado _ EBP
A solidão do gozo / La solitude de la jouissance - Interlocuteur / interlocutor : Carlos García
- Janusz Kotara _ NLS
Notre langue privée / Nossa língua privada - Ludmilla F. Faria _ EBP
Estratégias frente ao quarto de dormir
Stratégies face à la chambre à coucher - Valérie Bussières _ ECF
Sexe posé / Sexo posado - Interlocutrice / interlocutora : Isadora Escossia
17 h 30 – 20 h
- Présidence / Presidência : Hervé Castanet
- Leonardo Scofield _ EBP
"Não dá!" / "Pas possible!" - Nassia Linardou _ NLS
La scène et le monde / O palco e o mundo - Interlocuteur / interlocutor : Rômulo Ferreira da Silva
- Serena Guttadauro-Landriscini _ ECF
Top secret / Ultra-secreto - Elida Biasoli Lenci _ EBP
Um novo corpo / Un nouveau corps - Dominique Corpelet _ ECF
Rapport photographique / Relação fotográfica - Interlocutrice / interlocutora : Andrea Orabona
Sala 7 – Armando Bó
Español / Português
14 h – 16 h 30
- Presidencia / Presidência : Jorge Castillo
- Luís Fernando Couto _ EBP
Nos labirintos do amor-perfeito
En los laberintos del amor-perfecto - Laura Arciniegas _ NEL
Salir del hueco / Sair do poço - Interlocutora : Paula Kalfus
- Cristiane de Freitas Cunha Grillo _ EBP
Mar Egeu: litura, litoral / Mar Egeo : litura, litoral - Pablo Esteban Olivero _ EOL
El honor de estar casado / A honra de estar casado - Interlocutora : Maria Novaes
17 h 30 – 20 h
- Presidencia / Presidência : Carolina Vignoli
- Luis Francisco Espíndola Camargo _ EBP
A fantasia como véu / La fantasía como velo - Natalia Kalejman _ EOL
Alimentada de rechazo / Alimentada de rechaço - Interlocutor : Sérgio Laia
- Helenice de Castro _ EBP
A renúncia sexual / La renuncia sexual - Gladys Martínez _ NEL
No querer elegir / Não querer escolher - Interlocutora : Heloísa Caldas
Sala 8 – Ingmar Bergman
Español / Português
14 h – 16 h 30
- Presidencia / Presidência : Simone Souto
- Claudia Subieta Arellano_ NEL
Del cuerpo y la escritura / Do corpo e a escrita - Cristiano Alves Pimenta _ EBP
A escrita sempre deixa rastros
La escritura siempre deja huellas - Interlocutora : Betty Nagorny
- Ángeles Romay_ EOL
¿Un estrago singular y su solución?
Uma devastação singular e sua solução? - Fátima Pinheiro _ EBP
Ayla / Ayla - Alejandro Tolosa _ ELP
Mamáquina / Mamáquina - Interlocutora : Alicia Yacoi
17 h 30 – 20 h
- Presidencia / Presidência : Renato Andrade
- Fábio Paes Barreto _ EBP
Suplências da foraclusão do furo
Suplencias de la forclusión del agujero - Guido Coll _ EOL
Un robot Picapiedras / Um robô Flintstone - Interlocutora : Diana Paulozky
- Sergio Garroni Calatrava _ NLS
¡Mírame! / Olhe-me! - Maria Corrêa de Oliveira _ EBP
O corpo (en)cena / El cuerpo (en)escena - Mariela Rodríguez Méndez _ NEL
Re-Tirarse / Re-Tirarse - Interlocutora : Eugenia Serrano
Sala 9 – Federico Fellini
Español / Italiano
14 h – 16 h 30
- Presidencia / Presidenza : Marco Focchi
- Joaquín Carrasco Bahamonde _ NEL
El fracaso de Ulises / Il fallimento di Ulisse - Céline Menghi _ SLP
Madre/masturbazione / Madre/masturbación - Interlocutor / interlocutore : Andrés Borderías
- María del Carmen García Rivera _ NEL
Violado / Violato - Adele Succetti _ SLP
Ci sono sogni e sogni… / Hay sueños y sueños… - Angélica Marchesini_ EOL
Hay una relación corporal / C'è un rapporto corporeo - Interlocutora / interlocutrice : Ennia Favret
17 h 30 – 20 h
- Presidencia / Presidenza : Francesca Biagi-Chai
- Lisa Erbin _ EOL
Cambio de ángulo / Cambio di angolatura - Raffaele Calabria _ SLP
Di un godimento osceno e mortifero
De un goce obsceno y mortífero - Interlocutora / interlocutrice : Giuliana Capannelli
- Romina Martínez _ EOL
Armar un cuerpo / Assemblare un corpo - Riccardo Andolcetti _ SLP
"Siamo una coppia di separati"
"Somos una pareja de separados » - Marcelo González Imaz _ EOL
Entre la mujermadre y das dirne
Tra la donnamadre e das dirne - Interlocutor / interlocutore : Sebastián Zurita
Salle / Room 10 – David Lynch
Français / English
14 h – 16 h 30
- Présidence / Chair : Guy Briole
- Dominique Wintrebert _ ECF
Lire la douleur / Reading the pain - Markus Zöchmeister _ NLS
A jouissance that returns / Une jouissance qui revient - Interlocutrice / interlocutor : Angèle Terrier
- Emmanuelle Borgnis Desbordes _ ECF
Bug / Bug - Sarah Nadine Birgani _ NLS
The man of the non beginning
L'homme qui ne commençait pas - Patrick Almeida _ ECF
L'amour à ciel ouvert / Love in the open air - Interlocutrice / interlocutor : Lieve Billiet
17 h 30 – 20 h
- Présidence / Chair : Bruno de Halleux
- Dossia Avdelidi _ NLS
With one foot out the door / Un pied dehors - Elisabeth Gurniki _ ECF
Ici je parle avec moi-même / Here I talk to myself - Interlocutrice / interlocutor : Nathalie Laceur
- Maurien Caron _ NLS
Love me, leave me / Aime-moi, quitte-moi - Xavier Gommichon _ ECF
Il n'y a pas de divertissement / There’s no entertainment - Alina Henzel-Korzeniowska _ NLS
I have my own little, stable world
J'ai mon petit monde stable - Interlocutrice / interlocutor : Pamela King
Sala 11 – Chloé Zhao
Español
14 h – 16 h 30
- Presidencia : Santiago Castellanos
- Ana Inés Bertón _ EOL
Arreglar la rotura - Natalí Ivanier _ EOL
Cambiar de nombre - Interlocutora : Carolina Koretzky
- María Marciani _ EOL
Un varón de diseño - Giselle Cardozo Stabile _ NEL
Un hombre femenino - Interlocutora : Barbara Bertoni
17 h 30 – 20 h
- Presidencia : Carlos Jurado
- Clara María Holguín _ NEL
En-cantar - Federico Jesús Giachetti _ EOL
Forjando valor para "tener un cuerpo" - Interlocutor : Fernando Vitale
- Josefina Elías _ EOL
Un cuerpo que soportar - Dalia Virgilí Pino _ EOL
Un cuerpo para 39 alters - Interlocutora : Alejandra Hornos
Sala 12 – Guillermo del Toro
Español
14 h – 16 h 30
- Presidencia : Vicente Palomera
- Alejandro Reinoso _ NEL
Variantes de la suplencia en un sujeto religioso - Mikel Arranz Díez _ ELP
Un síntoma de impotencia - Interlocutora : Adriana Testa
- Beatriz García Moreno _ NEL
Juan - Marcela Molinari _ EOL
Su religión privada - Mónica Gurevicz _ EOL
"El matrimonio, una misión… imposible" - Interlocutora : Patricia Heffes
17 h 30 – 20 h
- Presidencia : Andrea Blasco
- Miguel López _ EOL
Avance hacia el amor - Isabelle Durand _ ELP
¿Qué hacer para que no te vayas? - Interlocutora : Lizbeth Ahumada
- Silvia Ons _ EOL
Desmontaje de un amor - Alma Montiel _ EOL
La justa distancia - Interlocutora : Martha Carolina Forero

